百科

《哪吒2》总票房已超115亿元!海外版台词翻译曝光

字号+ 作者: 来源:知识 2025-11-23 16:43:05 我要评论(0)

据网络平台数据显示,《哪吒之魔童闹海》的总票房含点映及预售)已经超过115亿元。目前,全球票房榜排名第11,正在向前10发起冲击。《哪吒2》票房破百亿的同时,也在海外正式上映了。很多网友好奇,海外版台

据网络平台数据显示,吒总《哪吒之魔童闹海》的票房总票房(含点映及预售)已经超过115亿元。目前,已超亿元译曝全球票房榜排名第11,海外正在向前10发起冲击。版台

《哪吒2》总票房已超115亿元!词翻海外版台词翻译曝光

《哪吒2》总票房已超115亿元!吒总海外版台词翻译曝光

《哪吒2》票房破百亿的票房同时,也在海外正式上映了。已超亿元译曝很多网友好奇,海外海外版台词的版台到底如何翻译,比如哪吒最火的词翻打油诗?

据报道,哪吒打油诗用五步抑扬格+英雄双韵体翻译,吒总具体如下:

我乃哪吒三太子

I am Nezha,票房 the Third Prince bold!

能降妖来会作诗

I slay the demons, I write in rhyme untold.

今日到此除奸恶

Today I come to rid the evil’s breath.

尔等妖孽快受死

You wicked fiends,prepare for death!

中国翻译协会副会长王晓辉表示,这是已超亿元译曝一个五步抑扬格,所谓五步也叫所5个meter(音步),或者是5个foot(音步)。

《哪吒2》总票房已超115亿元!海外版台词翻译曝光

比如说,I am Nezha中的I am算是一个(音步),Nezha是一个(音步),the Third/Princ/ bold是三个(音步)。

《哪吒2》总票房已超115亿元!海外版台词翻译曝光

抑扬格是一个非重度音节+一个重度音节,组成的音步。英雄提就是英雄双韵体,两句一押韵。

王晓辉认为,你得让对方接受,尤其是涉及到了中国典故的时候,对我们来说是常识,对人家来说是知识。越是文化自信,越要有这种包容的胸怀和气度。

《哪吒2》总票房已超115亿元!海外版台词翻译曝光

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • PSA提醒 《宝可梦集换式卡牌 Pocket》的开包点数有使用期限

    PSA提醒 《宝可梦集换式卡牌 Pocket》的开包点数有使用期限

    2025-11-23 16:00

  • 《胜利女神》联动EVA第二弹公开 白制服明日香登场

    《胜利女神》联动EVA第二弹公开 白制服明日香登场

    2025-11-23 15:57

  • 倒反天罡!RTX5080首发登场 RTX5090/5090D得再等等

    倒反天罡!RTX5080首发登场 RTX5090/5090D得再等等

    2025-11-23 15:03

  • 《最终幻想14》设计师承认:战斗简化做过头了

    《最终幻想14》设计师承认:战斗简化做过头了

    2025-11-23 14:52

网友点评